English translation of a crucial section


[Follow Ups] [Post Followup] [Our Discussion Forum]


Posted by andreas from dtm2-t8-2.mcbone.net (62.104.210.95) on Friday, March 14, 2003 at 6:58PM :

In Reply to: (!) Take it literally: "Iraqi Genocide&q posted by andreas from dtm2-t9-1.mcbone.net (62.104.210.98) on Friday, March 14, 2003 at 3:57AM :

English translation of a crucial section

"Destroyed Water Supplies: Genocide on the Iraqi People ?

Professor Tom Nagy of the Washington University has detected a Pentagon
document evidencing that in the 1st Gulf War the US led allied forces had
consciously destroyed the water supplies of Iraq and had prevented the
reconstruction by means of the sanctions.
The intentional (or: deliberate) destruction of the drinking water system
is a clear violation of the Geneva Conventions - the US scientist (or:
researcher) and other experts even talk of a continuous, planned (or:
pre-meditated) genocide committed against the Iraqi people. Independent
Swiss water and strategy experts comment on that highly explosive
statement."

-------------------
German original:

"Zerstörte Trinkwasserversorgung: Genozid am irakischen Volk?

Professor Tom Nagy von der Washington University hat ein Pentagon-Dokument
entdeckt, das belegt, dass die von den USA angeführten alliierten Kräfte im
ersten Golfkrieg bewusst Iraks Wasserversorgung zerstört und durch die
Sanktionen den Wiederaufbau verhindert haben. Die vorsätzliche Zerstörung
des Trinkwassersystems ist ein klarer Verstoss gegen die Genfer
Konventionen - der US Forscher und andere Experten sprechen sogar von einem
kontinuierlichen, geplanten Genozid am irakischen Volk. Unabhängige
Schweizer Wasser- und Strategieexperten nehmen zu der brisanten Aussage
Stellung."




-- andreas
-- signature .



Follow Ups:



Post a Followup

Name:
E-Mail: ( default )
Subject:
Message:
Optional Link ( default )
URL:
Title:
Optional Image Link ( default )
URL:


This board is powered by the Mr. Fong Device from Cyberarmy.com